Indice
Sei un traduttore o un interprete? Ti aspetta un mondo di lavoro di cui sei poco informato? Non preoccuparti! A Euroinnova spieghiamo quali punti vendita hanno traduzione e interpretazione e scopriamo così qual è il tuo futuro o quello che ti assomiglia di più. Ti immagini di lavorare nel doppiaggio o preferisci in un trial? Vediamolo!
La traduzione e l'interpretazione sono studi universitari, il cui obiettivo è preparare i mediatori linguistici in modo professionale. In effetti, traduttori e interpreti, che sono governati dalla scienza della traduzione o dalla scienza della teoria, descrizione e applicazione di questa disciplina.
D'altra parte, spiega che la traduzione può essere definita come la comprensione del significato di una lingua e la sua successiva produzione in un messaggio equivalente in un'altra lingua.
Va notato che se vuoi essere un traduttore, dovrai studiare un diploma universitario, specializzato in competenza linguistica. Questi sono alcuni esempi di titoli universitari :
E se vuoi continuare la formazione in traduzione e interpretazione, questo corso è una buona opzione per te. Un master universitario e concorsi , con i quali puoi specializzarti nella lingua portoghese .
Quali sbocchi professionali ha la traduzione e l'interpretariato? Prima di esaminare i diversi ruoli professionali che i traduttori possono svolgere, vogliamo sottolineare i diversi rami della traduzione. Sono tanti e molto vari!
Questi sono alcuni esempi di specialità di traduzione :
Avete già più chiarezza sui risultati della traduzione e dell'interpretazione ? Sicuramente sì! Scopri la nostra offerta formativa in un master universitario: in portoghese, inglese , francese, italiano, tedesco... scegli tu in quale lingua specializzarti!
Se ti stai chiedendo quali risultati hanno la traduzione e l'interpretazione, è giunto il momento di scoprirlo. Prima di tutto, parleremo di diverse opportunità di lavoro (ovvero luoghi di lavoro, dove puoi lavorare come traduttore) e parleremo anche dei diversi ruoli professionali.
Opportunità di lavoro in traduzione e interpretariato:
Alcuni dei ruoli professionali che possono svolgere:
E se vuoi ottenere la tua specializzazione, non esitare a dare un'occhiata ai nostri corsi online approvati !
A Euroinnova Formación abbiamo optato per l'istruzione online . Formazione a distanza che ti consentirà solo una moltitudine di vantaggi, rispetto alla formazione in presenza.
Questi sono i vantaggi della formazione online :
Se sai già quali output hanno la traduzione e l'interpretazione, assumiamo che tu sia disposto a esercitarne uno. Ebbene sì, caro lettore, la formazione per questo è fondamentale, e se è formazione online e di qualità, molto meglio!
Ricorda che tutti i corsi, corsi post-laurea e master in traduzione e interpretariato che abbiamo a Euroinnova sono al 100% online e senza orari. Cosa aspetti ad approfondire la filosofia e-learning di Euroinnova?
Unisciti alla nostra comunità educativa e segui la tua formazione a distanza:
Puoi leggere altri contenuti correlati su:
La nostra formazione
Il nostro portfolio è composto da corsi online, corsi accreditati, corsi che possono essere utilizzati nei concorsi e corsi post-laurea e master.
Scopri di piuGrazie mille!
Abbiamo ricevuto correttamente i vostri dati. Vi contatteremo a breve.